Comparative Analysis of Songs

音樂五要素 弦律和聲 (和弦, 對位)、節奏配器曲式。 加上數位科技
弦律:分析歌曲賞析歌劇賞析歌詞創作分析

賞析是因,創作是果。
藝術無國界,中外作品可共同作比較研究。
累積相當作品,可使用電腦協助我們在賞析中尋找創作泉源。

比較作品

介紹從民歌發展為專業的作品。

Steven Foster: Oh! Suzannah、湯顯祖:遊園驚夢之牡丹亭、Paul Simon and Art Garfunkel: Scarborough Fair。

Oh! Susannah

Steven Foster

I came from Alabama with my banjo on my knee.
I'm going to Louisiana my true love for to see.
It rained all night the day I left, the weather it was dry.
The sun so hot I froze to death, Susannah don't you cry!
Oh! Susannah! Oh! don't you cry for me.
I'm going to Louisiana with my banjo on my knee.

 

牡丹亭--遊園驚夢

[滴溜子]

湯顯祖

 

湖山畔,湖山畔,雲纏雨綿。
雕欄外,雕欄外,紅翻翠駢。
惹下蜂愁蝶戀,三生石上緣。
非因夢幻,一枕華胥,兩下蘧然。

 

Scarborough Fair

riddle song

Paul Simon and Art Garfunkel

Scarborough 最早在大約一千年前由Viking (維京人)在英格蘭的西北部 North Yorkshire登陸後逐漸成為一個重要的港口。中世紀時期,Scarborough 是來自全英格蘭甚至還有歐洲的商人經常聚集的一個海邊重鎮,非常繁華。

Scarborough Fair在歷史上是一個從八月十五日開始延續45天的交易市集。在那個年代持續如此 之長的市集是很少見的。後來這個市集逐漸冷清衰落,現在 Scarborough只是一個默默無聞的小鎮了。

Scarborough Fair這首歌曲原自一首古老(大約作於十三世紀)的蘇格蘭民間謎歌 (riddle song)。所謂」riddle song」,是指那些民間流傳廣泛,但是不知道作者是誰的歌曲,而且由於人們的相互傳唱,本來的曲調已經改變了很多。
那個年代不像現在有版權的說法,所以歌曲的作者沒有能夠留下姓名。這樣的謎歌由漂流各地的遊唱詩人(bard或shaper)輾轉傳唱。因此年深月久,衍化出許多不同的歌詞版本。

在60年代,Paul Simon(保羅·賽門)與Art Garfunkel(葛芬柯)二重唱將它翻唱、收錄於電影《畢業生》的原聲帶中。同時用頌歌(canticle)、以及對位重唱的形式演唱。
Scarborough Fair」翻譯過很多名字如《史坎博展覽會》or《史坎博羅市集》.....等。片中的另一首歌曲《寂靜之聲》也頗有名氣。
Scarborough Fair》是美國60年代最受大學生歡迎的電影主題曲、1968年奧斯卡獲獎片《畢業生》(達斯汀·霍夫曼主演,其成名作),之 後黃鶯鶯與 莎拉·布萊曼也翻唱過此曲。

英風 上巳節

有位無名氏將 Scarborough Fair 翻譯為詩經的風格,另一種解釋與思惟 !

原譯沒有標題,統雄老師參考詩經風格,訂名為:英風 上巳節

英風,就是「國風」之一的英格蘭。

上巳節是農曆三月初三,是漢族人古已有之的一個「情人節」。

《詩經》中的鄭風.溱洧篇,記載了上巳的活動,巧合的是:男女也在這一天互贈蘭花、香草、芍葯,和 Scarborough Fair 的風情極為相似。

Are you going to Scarborough Fair
問爾所之,是否如適
Parsely sage rosemary and thyme
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷
Remember me to one who lives there
彼方淑女,憑君寄辭
She once was a true love of mine
伊人曾在,與我相知
(和聲部份)
Tell her to make me a cambric shirt
囑彼佳人,備我衣緇
Parsely sage rosemary and thyme
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷
Without no seams nor needle work
勿用針砧,無隙無疵
Then she will be a true love of mine
伊人何在,慰我相思
On the side of hill in the deep forest green
彼山之陰,深林荒址
Tracing of sparrow on snow crested brown
冬尋氈毯,老雀燕子
Blankets and bed clothers the child of maintain
雪覆四野,高山遲滯
Sleeps unawafe of the clarion call
眠而不覺,寒笳清嘶
Tell her to find me an acre of land
囑彼佳人,營我家室
Parsely sage rosemary and thyme
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷
Between the salt water and the sea strand
良田所修,大海之坻
Then she will be a true love of mine
伊人應在,任我相視
(和聲部份)
On the side of hill a sprinkling of leaves
彼山之陰,葉疏苔蝕
Washes the grave with slivery tears
滌我孤塚,珠淚漸漬
A soldier cleans and polishes a gun
昔我長劍,日日拂拭
Sleeps unaware of the clarion call
寂而不覺,寒笳長嘶
Tell her to reap it with a sickle of leather
囑彼佳人,收我秋實
Parsely sage rosemary and thyme
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷
And gather it all in a bunch of heather
斂之集之,勿棄勿失
Then she will be a ture love of mine
伊人猶在,唯我相誓
(和聲部份)
War bellows blazing in scarlet battalions
烽火印嘯,浴血之師
Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause
將帥有令,勤王之事
They have long ago forgoten
爭鬥緣何,久忘其旨
Sleeps unaware of the clarion call
癡而不覺,寒笳悲嘶

 

Scarborough Fair (canticle) - Simon & Garfunkel
史坎博羅市集 - 賽門 & 葛芬柯二重唱

 

Are you going to Scarborough Fair
你正要去史坎博羅市集嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜鼠尾草迷 迭香和百里香
Remember me to one who lives there
請代我向他問候
She once was a true love of mine
她曾是我的真愛
Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill, in the deep forest green)
請她為我做一件棉襯衫 (在山丘的那一邊,在蓊鬱的森林裡)

Parsley, sage, rosemary and thyme
(Tracing of sparrow on snow-crested brown)
香菜鼠尾草迷迭香和百里香(追尋雪冠棕雀的蹤影)
Without no seams nor needle work
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
不能有接縫,也不能用針線(毛毯、床單和山上的孩子)
Then she『ll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
這樣她就可以成為我的真愛(睡夢中渾然不覺那嘹亮的召喚)
Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
請她為我找一畝地(在山丘的那一邊,幾片樹葉飄落下來)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(Washes the grave with silvery tears)
香菜鼠尾草迷迭香和百里香(用銀色的淚水沖刷墳墓)
Between salt water and the sea strands
(A soldier cleans and polishes a gun)
地必須位於海水和海岸之間(一位士兵洗淨並擦亮了步槍)
Then she』ll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
這樣她就可以成為我的真愛(睡夢中卻渾然不覺那嘹亮的召喚)
Tell her to reap it in a sickle of leather
(War bellows blazing in scarlet battalions)
請她用皮製的鐮刀收割(戰爭在鮮紅的軍營裡怒吼燃燒)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
香菜鼠尾草迷迭香和百里香(將軍下令士兵們開始殺戮)
And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
用石楠草捆紮成束(為了一個他們早已遺忘的理由而戰鬥)
Then she』ll be a true love of mine
這樣她就可以成為我的真愛
Are you going to Scarborough Fair
你正要去史坎博羅市集嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜鼠尾草迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
請代我向她問候
She was once a true love of mine
她曾是我的真愛

 

Andy Williams with Simon & Garfunkel - Scarborough Fair / Canticle Scarborough Fair / Canticle- Andy Williams with Simon & Garfunkel  


賞析角度

1、歌詞

起承轉合:
詞內起承:地點對地點、下雨對太陽
句內起承:夜晚對白天
轉:意境轉--寫事→寫情;自己→愛人;寫實→想像
合:
聲韻
押緊韻:knee, see, me
押寬韻:dry, cry
倒裝押韻:my ture love for to see

2、結構與曲式

音階:5聲音階
調式:大調
起承轉合
模進
轉調:主調→下屬調
結尾:模進主調主音終止

3、和弦進行與詞曲的配合

莫札特說宮庭音樂師「作錯了」。

電影 Amadeus 有一幕演出宮庭音樂師將自傲的作品,交給Mozart 試彈,Mozart 一面彈、一面說:「這裡進行不對、那裡進行不對!」音樂有什麼「不對」的呢?能夠當宮庭音樂師,技巧能夠不好嗎?但從科學看音樂,就不僅是技巧的問題,而有美學知識的問題,音樂創作是會有不盡理想的地方。Mozart 的作品為什麼歷久彌新?就是因為他的科學美學知識(或天才)實在深厚。

4、表演詮釋

和聲:轉調、終止的豐富化;低音基礎的建立。
節奏:增強進行的動感;音樂線→面、體。
從流行音樂立場,視為決定風格類型的主要因素。
配器
電子樂器
Bob Dylan: Blowing in the Wind
個人、舞臺包裝設計
MTV,多媒體
演出者本人

回頁首 Up to page head 至相關主題 Go to related pages
上一頁 Back to previous page 回頁首 Up to page head 下一頁 Go to nex page  
請點這裡看所有留言分類 Please click here to view categories of comments
同類別內相關主題

臺大數位音樂實驗室 NTU Midi Lab
臺大數位音樂實驗室發展歷程 Chronicle of NTU Midi Lab
Aspects of Music/Digital Music 音樂與數位音樂要素
基礎樂理 Music Grammar Basics
Aspects of MIDI /Midi 的要素
Digital Music Score 數位樂譜與打譜軟體 Overture 應用
數位樂譜 Overture 記譜法 Digital Notation Methods‧頻道視窗設定 Tracks Windows Settings
Overture Graphic Window/ View- Overture的圖形檢視
Overture 的和弦視窗與和弦設定 Overture's Chords Window and Chord Input
Overture Lyric Window- Overture 的歌詞視窗
Articulations 樂器發音技巧
歌曲創作理論與弦律分析 Composition Theory and Melody Analysis of Songs
歌曲的賞析 Analysis of Songs: A Comparative Approach
歌劇賞析 莫札特的三大歌劇代表作 Comments on Best Operas of Wolfgang Amadeus Mozart
歌詞的分析與創作 Lyrics Analysis and Songwriting
Form Design 曲式分析與設計
Multi Movement Forms 多樂章曲式
和聲與和弦_自然和聲:共鳴樂音與自然音階 Natural Harmony:  Acoustic Music and Natural Scales
和聲與和弦_人為和聲:調律與數位音階 Artificial Harmony: Temperament and Digital Scales
顯波學.波心學.癒療音樂音階_和聲與和弦 Cymatics, Kymatica and Medicinal Music Scale_Harmony and Chord
和聲與和弦_調‧調式‧調式音階 Keys, Modes and Modal Scales
和聲與和弦_藍調音階‧特色調式音階 Blues Scales and Genre Modal Scales
和弦分類、和弦組成、和弦功能分析_和聲與和弦 Chord Categories, Compositions and Chord Functions Analysis
代理和弦、轉位和弦、人聲和弦_和聲與和弦分析 Substitute Chords, Inversed Chords, Human Chords in Choir
Chord Progression Design: A Brief Epitomization 和弦進行集大成提要_和聲與和弦進行設計
和弦終止型‧級進式和弦進行‧出發和弦_和弦進行設計 Cadence, Stepwise Progression and Starting Chords
大調與小調和弦進行_和弦進行設計 Major Mode Chord Progression and Minor Mode Chord Progression
轉調、藍調、調式音階和弦進行_和弦進行設計 Modulation, Blues Mode and Modal Scales Chord Progression
名曲和弦進行示範與解說_和弦進行設計 Chord Progression Design and Analysis with Popular Works
全曲和弦進行綜合設計與實作_和弦進行設計 Total Chord Progression Design and Practice
Counterpoint Design 對位設計
節奏四拍子類_節奏意涵與類別_節奏分析與設計 Rhythm's Context and Genres: 4 Beat Series_Rhythm
節奏三拍子,二拍子節奏家族,混合節奏,節奏模組 3 Beat, 2 Beat, Fusion, Rhythm Patterns
全曲節奏綜合設計與實作_節奏分析與設計 Total Rhythm Design and Practice_Rhythm Analysis & Design
Instrument Arrangement 配器法:樂器與樂團類型_傳統與數位樂器整合分析
數位樂器類型_GM樂器‧數位實體樂器‧數位虛擬樂器
GM標準數位樂器_音階樂器配器法
GM 打擊樂器音色與配器法
TX 配器法分析與設計:結構意涵取向法 Structural-Contextual Approach Method
創意配器_GM民族樂器‧跨文化樂器 Creative Instrumentation: Ethnic and Cross-cultural Instruments
中華民族樂器_跨文化創意配器法 Chinese Ethnic Instruments_ Cross-cultural and Creative Instrumentation
創意配器_演化樂器 Creative Instrumentation: Evolving Instruments
創意配器_變身樂器‧非樂器 Creative Instrumentation: Transforming and Non-instrumental Instruments
聲樂_人聲樂器 Vocal Instrumentation_Human Voices as Instruments
人聲樂器的變化_聲樂 Variants of Vocal/ Human Voices_Vocal Instrumentation
全曲配器綜合設計與實作 Total Instrumentation Design and Practice
襯音、即興與變奏 Fill in and ad lib Design
Finishing a Song up: Prelude, Interlude, Postlude, Extra Sub-Episodes 編曲收成與輔奏:前奏、間奏、尾聲、與插曲演奏
編曲收成與輔奏 綜合設計與實作 Total Finishing up Design and Practice
演奏:創意與詮釋的演奏 Performance: Creative and Interpretive Performance
Sonar Setup
Midi Editing
Bounce and Export
Wave/Digital Audio Editing
Mixing & Automation
Equalization
總控 Mastering
Exercise: Encounter
編曲練習-媽媽的愛心
音樂創作的科學研究方法 Scientific Research Methods in Music Composition
音樂創作研究的知識管理 Knowledge Management in Music Composition and Research